1 Mosebok 38:27-30

När hon skulle föda, se, då fanns det tvillingar i hennes moderliv. Vid födseln stack den ene fram en hand. Då tog barnmorskan en röd [shani] tråd och band den om hans hand och sade: “Han kom ut först.” Men när han sedan drog tillbaka handen kom hans bror ut. Då sade hon: “Varför har du trängt dig fram?” Och han fick namnet Peres. Därefter kom hans bror ut, han som hade den röda [shani] tråden om sin hand. Och han fick namnet Sera.

Min tolkning av den här texten är att den handlar om Messias död och uppståndelse. Sera och Peres representerar två sidor av Messias. Inom judendomen talar man om två olika messiasgestalter; Mashiach ben Joseph (Messias, Josefs son) och Mashiach ben David (Messias, Davids son). I texten representerar Sera den lidande Messias (Josefs son), medan Peres representerar den konungsliga Messias (Davids son).

För att kunna se Messias död och uppståndelse behöver vi först förstå vad kvinnans livmoder representerar inom judendomen. Det finns ett tematiskt samband mellan en kvinnas livmoder och jorden där människan begravs. Efter att Job fått det hemska beskedet att alla hans barn hade omkommit i stormen, säger han:

Naken kom jag ur min moders liv, och naken ska jag återvända dit. (1:21)

Job säger att han kom ur sin mammas livmoder och att ”naken skall jag återvända dit”. Men logiskt sett kan han inte ha menat tillbaka till ett fysiskt moderliv, utan till den jord där han en dag skulle begravas. Exegeten David J. A. Clines säger att ”the ‘mother’s womb’ is the womb of Mother Earth”.1 Det finns alltså ett tematiskt samband mellan en kvinnas moderliv och jorden. Ett exempel på detta hittar vi i Jesus Syraks Vishet, författad några årtionden före Jesu födelse.

Hard work was created for everyone, and a heavy yoke is laid on the children of Adam, from the day they come forth from their mother’s womb until the day they return to the mother of all the living. (40:1)

Jorden där man begravs är ”the mother of all the living”. Låt oss gå tillbaka till berättelsen om Sera och Peres. Namnet Sera (זֶרַח) betyder ett ljus som går upp (Jes 60:3), vilket stämmer med Jesu ord ”jag har kommit till världen som ett ljus”. Först kom Seras hand ut och fick en röd (shani) tråd bunden om sig. Den röda tråden representerar blodet från Messias lidande. Det hebreiska ordet shani betyder ‘blodröd’ (Jes 1:18) eller ‘karmosinröd’. Efter att handen fått den blodröda tråden bunden om sig, återvänder den in i moderlivet (Jesu begravning). Namnet Peres (פֶּרֶץ) betyder ”bryta fram”. Efter att Seras hand återvänt in i moderlivet bryter sig Peres fram (Jesu uppståndelse från graven). Han får platsen i Davids släktlinje och representerar Jesus som den evige konungen.

  1. Clines, David J. A. Job 1-20, vol. 17. (Word Biblical Commentary). Thomas Nelson, Inc., 2006. ↩︎

Lämna en kommentar